Romhacks community share your hacks with the world

Wrecking Crew ’98 (English Translation) SNES

Platform:
Released by:
Language:
Status: Complete
Patch Version: 2.0
Last updated: December 2, 2021
Downloads: 13
Description:

A Mario game, never brought over-seas, exclusive to Japan and without an english translation?!

Yes, for as hard as it is to believe, this obscure Mario title never saw the light of day in any country outside of Japan, thanks to the weird distribution method of kiosks back in ‘98, and thanks due to Nintendo’s International Division shutting down sales of all SNES games in ‘97.

This neat little package includes not only one, but 2 games! That’s right, the original Wrecking Crew for the NES was ported and included alongside its sequel, Wrecking Crew ‘98!

Now you can enjoy the flexibility of having both games in one single ROM, now in full english text thanks to the incredible work of the RomHacking community!

The game is fully playable, from start to finish! Finally, a long forgotten game will see the light of day overseas, thanks to hackers doing what Nintendon’t!

PS: As of version 2.0, the remaining bug that made some dialogues crash has been fixed, and the Characters’ names in the credits are now fully localized thanks to the help by minucce!

NOTE: The pack includes two IPS patches, one for a headerless ROM and one for a headered ROM. Be sure to verify which base ROM checksum you have to select the appropriate patch for your base ROM correctly.

Hashes:
Name: Mario Wrecking Crew '98 (J) (NP).smc : 2.1MB Headered ROM
CRC32: 69AA74CE
MD5: 9BF4FCDDAFAB83E98CA54631358D2BE0
SHA-1: 5019D17BD47A25DC123E2111D7BCC62C54812A65
-------------------------------------------------------------
Name: Wrecking Crew '98 (Japan).sfc : 2.1MB Headerless ROM
CRC32: A24F85FF
MD5: 94B140BF2AA47D0A8E1663ABD4B256D6
SHA-1: 0221237F39F26C776C5488AB7C61B8C72BFBA3A9
Staff/Credits:
rainponcho: De/compression and tile map tools, pointers and offsets.
DarkSamus993: Text data pointers, text dump and text insertion tools.
minucce: Dialogues crash fix and fully localized character names in the Credits sequence
GHANMI: TBL files for both Story and Tutorials, some tutorial translation and edits for both Story and Tutor
TheMajinZenki: Main Story and Tutorial text translations.
Reichu: Data management menu translation.
Jorpho: Pointing out missing from the main story, appearance of Bowser's image and 100% save file
Nes Boy: Some transcriptions and in-game shots of text.
ShadowOne333: General hacking, script insertion and tile arrangements.
0 0 votes
Rating
Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments